It's 4 a.m. and I can't sleep, so let's talk about poop, shall we?
According to Jeff Kacirk's "Forgotten English" calendar from November 2/3, older generations (including the Victorians) were not as bashful about discussing excrement as we are (at least when it came to the excrement of animals). They were bizarrely specific, with a word for each type of animal dropping. I'm not entirely sure why this is–perhaps these words still exist in certain circles (hunters, zoologists, naturalists, etc.), but I have never chanced to encounter them before.
Below I shall list the name and year of the source where these words were originally found.
B.E.'s Dictionary of the . . . Canting Crew (1699):
Billeting: fox excrement
spraints/spraintings: otter excrement
John Kersey's New English Dictionary (1772):
trettles: rabbit excrement
lesses: boar, bear or wolf excrement
James Halliwell's Dictionary of Archais and Provincial Words (1855):
ging: general excrement
fuants: wolf, fox, marten or badger excrement
crotels/croteys/crotising: hare, rabbit or goat excrement
fewmets/fewmishings: deer excrement
werdrobe: badger excrement
waggying: fox excrement
From my own understanding, as well, I know that "horse apples" were a common slang for horse droppings, but that was more a city thing.
Please let me know if you have any to add to the list!